도서 상세페이지

KDC : 823.609
도서 십19세기 동아시아의 번역과 기독교 문서선교 : 서양 개신교선교사의 번역활동과 中文基督敎小說의 창작과 번역을 중심으로
marc 보기

소장정보

소장정보
구분 낱권정보 자료실 자료상태 반납예정일 신청
HM0000040221 충무 종합자료실 대출가능 - 예약불가 상호대차

상세정보

2010년도 한국연구재단 인문저술지원사업의 연구과제로 선정되어 집필하게 되었으며, 2부 12장 38만자, 420쪽의 편폭으로 근대 동아시아에서 창작 번역된 中文基督敎小說을 종합적으로 연구하였다. 이 책에는 근대의 동아시아에서 활동했던 윌리엄 밀네, 윌리엄 마틴, 그리휘트 존, 존 알렌, 티모티 리차드, 플랭클린 올링거, 사무엘 마펫 등 걸출한 선교사 작가들과 야스카와 토루(安川亨), 와타나베 온(渡部溫), 노병선, 陳春生 등 현지인 작가들의 기독교소설의 창작과 번역활동에 대해 전면적인 탐구를 진행하여 동아시아의 근대화에 기여한 이들의 선구적인 활동을 새롭게 조명해 보았다.

Marc 보기

시설이용현황
리더 00880nam a2200313 c 4500
TAG IND 내용
001 KMO201602641
005 20160801212715
007 ta
008 150716s2015 ulka AN 000 kor
012 KMO201532841
020 9788974503413 93820: \19000
035 (011001)KMO201532841 UB20150160579
040 011001 011001 148238
052 01 823.609 15-3
056 823.609 26
082 01 895.1348 223
090 823.609 오56십
245 00 십19세기 동아시아의 번역과 기독교 문서선교 : 서양 개신교선교사의 번역활동과 中文基督敎小說의 창작과 번역을 중심으로 / 오순방 지음
260 서울 : 숭실대학교 출판국, 2015
300 420 p. : 삽화 ; 23 cm
504 참고문헌: p. 407-420
650 8 기독교 소설 중국 소설 선교(종교)
653 19세기 동아시아 번역 기독교 문서선교 서양 개신교선교사 번역활동 중문기독교소설 창작 중심
700 1 오순방
950 0 \19000
049 0 HM0000040221